Вход Регистрация

пограничный район перевод на английский

Голос:
"пограничный район" это"пограничный район" на китайском"пограничный район" примеры
ПереводМобильная
  • border
Примеры
  • The border area was increasingly at the centre of tensions.
    Центром напряженности во все большей степени являлся пограничный район.
  • Is it possible to give up the frontier area in the Jordan valley?
    Можно ли оставить пограничный район в долине реки Иордан?
  • The priority areas for 2004-2005 were Wadi Doum and the border area with Sudan.
    Приоритетными районами на 2004-2005 годы были Вади-Дум и пограничный район с Суданом.
  • The border area adjacent to the coastal waters can be described as flat and densely settled.
    Пограничный район, примыкающий к прибрежным водам, можно охарактеризовать как равнину с плотнозаселенными районами.
  • UNIPSIL provided logistical support to the technical team during its visit to the Yenga border area.
    ОПООНМСЛ оказывало технической группе материально-техническую поддержку во время ее поездки в пограничный район Енга.
  • The withdrawal from Gaza must be complete and must include the Salah al-Din border area near Egypt.
    Уход из Газы должен быть полным, включая пограничный район Салах аль-Дин вблизи Египта.
  • The aggressors continued to launch their attacks from Uganda, as confirmed by journalists and diplomats who visited the border area.
    Нападения агрессоров всегда исходили с территории Уганды, о чем свидетельствуют журналисты и дипломаты, посетившие пограничный район.
  • The Sudan and South Sudan, particularly the border region and the Abyei area, were also a regular focus of the Council.
    Судан и Южный Судан, особенно пограничный район и район Абьей, также были предметом регулярного внимания Совета.
  • The border region has suffered serious environmental destruction as a result of excessive cutting of trees for building materials and firewood.
    Пограничный район подвергся серьезному экологическому ущербу в результате чрезмерной вырубки деревьев для строительных материалов и на топливо.
  • This Sector is responsible for the border area from Drlace in the north to 3 kms north of Priboj.
    Этот сектор отвечает за пограничный район от Дрлаче на севере до точки, расположенной в трех километрах к северу от Прибоя.
  • Больше примеров:  1  2